Еврею Герману Розенблату (Herman Rosenblat) 79 лет. В феврале в издательстве Berkley Books должна выйти
его книга «Ангел на заборе, или Подлинная история любви, которая пережила
Холокост» («Angel at the Fence: The True Story of a Love that Survived»). По
книге Германа Розенблата уже пишут сценарий для очередного голливудского фильма
на эту вечную тему. Съемки должны начаться в марте, а бюджет картины определен в
25 млн. долларов.
Бывший техник по ремонту телевизоров, Розенблат написал о 9-и летней еврейской девочке Роме Раджицкой (Roma Radzicky), которая жила рядом в местном хозяйстве и выдавала себя за христианку. Он познакомился с Ромой, когда она спасла его, 15-летнего польского еврея, от голодной смерти, 7 месяцев бросая ему яблоки через колючую проволоку ограды концлагеря Шлибен, который входил в лагерный комплекс Бухенвальд, расположенный вблизи Берлина, пока Розенблата не направили в другой концлагерь.
Бывший техник по ремонту телевизоров, Розенблат написал о 9-и летней еврейской девочке Роме Раджицкой (Roma Radzicky), которая жила рядом в местном хозяйстве и выдавала себя за христианку. Он познакомился с Ромой, когда она спасла его, 15-летнего польского еврея, от голодной смерти, 7 месяцев бросая ему яблоки через колючую проволоку ограды концлагеря Шлибен, который входил в лагерный комплекс Бухенвальд, расположенный вблизи Берлина, пока Розенблата не направили в другой концлагерь.
Herman Rosenblat and his wife Roma as she feeds him cake at their wedding in 1958 |
После войны, пишет уцелевший Герман Розенблат, он попал в Нью-Йорк и в 1957
году случайно встретил свою спасительницу в бруклинском районе развлечений Кони-Айленд, когда согласился на свидание вслепую с незнакомой польской иммигранткой. Во время разговора оба поняли, что уже встречались. Молодые люди влюбились друг в друга, вскоре они поженились и прожили вместе более 50 лет. Сейчас супруги
Розенблат живут в Майами.
К своим мемуарам чудом выживший Розенблат приступил через четыре
десятка лет, победив на литературном конкурсе. С тех пор супруги дважды были
гостями Опры Уинфри, которая назвала произошедшее с ними «величайшей историей любви за 22 года существования своего шоу, о которой мы когда-либо рассказывали в эфире» ("the single greatest love story, in 22 years of doing this show, we've ever
told on the air."). Еврейские СМИ слезливо называли эту историю «Великой любовью Холокоста».
И вот, надо же...
Чудом уцелевший Илан Стайнберг, вице-президент Американского собрания уцелевших в Холокосте и их потомков (American Gathering of Holocaust Survivors and Their Descendents), требует, чтобы в Berkley Books не издавали книгу чудом выжившего Германа Розенблата, поскольку это чистой воды ложь, разоблачение которой только прольется на мельницу отрицателей холокоста.
«Прошу понять, что многим из нас хотелось бы, чтобы это было правдой, ведь история-то чудесная, - сказал уцелевший Стайнберг. - Но мы с болью понимаем, что, если это не так, в ней заключена большая опасность».
Проживающий в Англии чудом выживший Бен Хелфготт говорит, что
прошел вместе с уцелевшим Германом Розенблатом Бухенвальд и может «очень легко разрушить
его историю». По словам Хелфготта, их обоих увезли из Польши в Германию 2
декабря 1944, и они вместе оказались в лагере Шлибен, затем в гетто Терезин (его называли "уютный пансионат над Эльбой"), а
после освобождения - в Англии. Вспоминая о днях в Шлибене, Бен Хелфготт написал,
что «мы шли на работу в 5.30 утра, когда еще темно, а возвращались в барак в
6.30 вечера, когда уже темно, и увидеть девочку на заборе он никак не мог». В
тон ему, но поавторитетнее, выступил чудом переживший холокост Кеннет Уолцер, директор программы еврейских
исследований в Университете штата Мичиган. Уолцер, которого считают экспертом по
истории чудом выживших в Бухенвальде детей, (их было более 1000) утверждает, что невозможно было даже
подойти к охраняемому лагерному забору.
Чудом уцелевший писатель Сид Финкель был освобожден из гетто Терезин Красной Армией 9 мая 1945 года вместе с Германом Розенблатом. Он говорит, что в 1996 г. встретился с супругами, и Рома сказала ему, что «она пряталась от немцев в Бреслау», примерно в 212 милях от Шлибена, и «все это они придумали, так как Ромы там никогда не было». А Герману Розенблату все это словно с гуся вода. «Это история моей жизни так, как я ее помню, - заявил он. - Когда моя семья попала в Холокост, я был ребенком и видел мир глазами ребенка. Но я знаю, что видел». Издатель его книги считает, что «любые мемуары, основанные на воспоминаниях пережившего смерть, могут быть подтверждены только им самим». Согласиться с таким мнением трудно, особенно если кругом полно живых свидетелей, но, повторяя слова Илана Стайнберга, «хотелось бы, чтобы это было правдой, ведь история-то чудесная».
Опра Уинфри заявила что "очень разочарована".
В 2008 году издательство Berkley Books отменило публикацию книги, также были отменены съемки фильма под названием «Цветы у забора» с бюджетом $ 25 млн.
2 Января 2009
См. также:
"Своими вымышленными сюжетами Холокост идеально соответствует требованиям порнографии"
Жесткое порно холокоста
О том как Стивен Спилберг получил "Оскар" за бриллиантовый дефекатор
Дневник Анны Франк: смесь фальсификаций и описаний гениталий
Еще одна лохокостная "Анна Франк": на этот раз не с дневником, а с... компасом
Еврейские «комики» и глобальный фашизм
Да, это бизнес, Холокост-бизнес!
Правда о бабнике, взяточнике и аферисте Оскаре Шиндлере. В Израиле таких называют "праведниками"
"Моя гитара поет мне о газовых камерах..."
Тип публикации: рецензия.
Серия: Кухня холокоста
Комментариев нет:
Отправить комментарий